Главные вкладки
2016
Опера «Дон Жуан» В.А. Моцарта в воронежском театре оперы и балета
Образ Дона Жуана – один из главных в мировой культуре, сравнимый с Одиссеем или Фаустом. Неудивительно, что о любвеобильном испанце часто создают произведения самые разные люди в самых разных жанрах – от первой пьесы Тирсо де Молина 1630 года до кукольного спектакля театра Образцова 1988 года. А чтобы перечислить все литературные произведения и фильмы о нем, то не хватит объема данной статьи! Не остались в стороне и создатели опер – первая опера о нем появилась в 1669 году, затем было создано ещё несколько, но самой известной стала опера Вольфганга Амадея Моцарта «Дон Жуан», премьера, которой состоялась в Праге в октябре 1787 г. И вот через 229 лет она была поставлена и в Воронежском театре оперы и балета...
Премьера новой оперы в нашем театре – дело нечастое, поэтому всегда привлекает много внимания. В этот раз премьере предшествовала долгая подготовка – год кропотливой работы, два приглашенных солиста из Москвы, дебют Дарьи Филипповой, специально приглашенный постановщик боев... Все это, конечно же, дало свой результат!
Очаровательная дебютантка Дарья Филиппова специально для «Нашей истории» рассказала о некоторых деталях работы над своей ролью:
- Скажите, трудно начинать петь в театре с Моцарта?
- Вы знаете, начинать с Моцарта – это мечта! Моцарта часто называют «школьным», но не в потому, что его легко петь, а в том смысле, что он поддерживает вокальную школу, не провоцирует на крик как Верди и Пуччини и даёт развитие голоса. А для начинающего певца это и, правда, мечта! Его музыка – сложная и красивая, как кружева на фате Церлины.
- А нет ли трудностей от того, что это хорошо известное произведение, и любители оперы слышали эти арии много раз и все заметят ошибку, если она будет?
- Да, в этом и есть огромная сложность: не сфальшивить, особенно в самых известных номерах.
- А вы смотрели другие постановки «Дон Жуана»?
- Конечно. Ведь образ Церлины у всех разный. Например, есть сцена, где Церлина издевается и наказывает Лепорелло за то, что он побил Мазетто – и при исполнении этой роли надо помнить, что она не такая простодушная и глупая, как может показаться, и за свое счастье действительно побреет его налысо, как это было в оригинале либретто.
- А какая Ваша трактовка её образа? Что она хочет – выйти замуж за Дон Жуана или что-то ещё?
- Выйти замуж? Может быть, но мне кажется, что Церлина молода и наивна и поэтому ей всё очень интересно: интересно попасть в дом дворянина, интересно его внимание к ней, и всё что вокруг происходит. Церлина даёт образ нежной и чувственной девушки. Но вот вопрос, почему она так быстро соглашается идти с Доном Жуаном, всё же не даёт мне покоя. Когда смотришь на больших актеров в этой роли, как-то сомнений не возникает. Например, когда Дона Жуана играет Пласидо Доминго, то всё становится понятно.
- Скажите, а как Вы сами пришли к опере? Ведь сейчас у многих есть данные для хорошего мастерства исполнения, но они идут в эстраду. Что привлекло Вас?
- Музыкой я занимаюсь с детства. В музыкальную школу ходила 6 дней в неделю, а то и все семь. Меня всегда тянуло к «высокому», а самые высокие жанры – это симфония и опера. Когда я училась в музыкальном колледже (дирижёр хора) мне как-то сказали что самый лучший дирижёр женщина всегда будет хуже, чем дирижёр мужчина (т.е дирижёр –это мужская профессия). Ну, а так как мне всегда говорили, что голос у меня есть и он красивый, я училась петь дальше. Пою и, как видите, вроде получается неплохо.
- Всегда приятно видеть на сцене молодую красивую исполнительницу...
- Спасибо. У нас вся труппа в театре очень красивая и достойна восхищения, как красотой, так и талантами!
Однако, вернемся к «Дон Жуану» в нашем театре. Постановка такой оперы, как «Дон Жуан» Моцарта представляет собой значительные трудности даже для крупного театра, поэтому очень легко заметить, что наш театр с эти справился. Оркестр, хор и певцы блестяще справились со своей задачей, исполнив оперу на уровне столичных театров. При этом приглашенные солисты не выделялись среди исполнителей, что свидетельствует о действительно высоком уровне воронежской оперной труппы.
Можно ли сказать то же самое о сценографии и режиссуре? Думаю, зрители могут радоваться тому факту, что оперный спектакль не был чрезмерно испорчен новаторскими идеями постановщиков, хотя некоторые основания опасаться этого заранее были.
Всё звучало великолепно, но вот визуальная составляющая спектакля немного подвела. Во-первых, не слишком удачна, решена проблема с пониманием текста: пели, естественно, на итальянском, а высоко над сценой было табло с переводом реплик – к сожалению, слишком высоко, чтобы зрители могли одновременно наблюдать за действием и читать перевод. Во-вторых, неудачно показано время действия: обычно, действие «Дон Жуана» принято помещать в XVII или XVIII (в пределах от пьесы Тирсо де Молина до премьеры оперы Моцарта – ибо после Великой французской революции испанскому дворянству надолго стало не до галантных развлечений), но вот на сцене сражаются не бутафорскими шпагами, а профессионально выполненными репликами мечей, правда рубежа XV-XVI веков (которые бы даже Сервантес счел устаревшими), а костюмы главных героев явно были навеяны XIX веком – высокий Дон Жуан в длиннополом сюртуке похож на Родиона Раскольникова, который нашел применение деньгам старухи-процентщицы, не изменяя прежним привычкам в одежде, и стал вести себя как Свидригайлов; создателей костюма донны Эльвиры явно вдохновлял образ Джейн Эйр, а вот дон Оттавио в первом акте в кирасе под длинным плащом напоминает, скорее, персонажей американских фильмов-пеплум 1950-х годов про Древний Рим… Крестьяне в одинаковых блеклых серо-коричневых одеждах также не производят впечатления свадебного торжества и больше похожи на неожиданно выросших воспитанников сиротского приюта из того же XIX века, а уж когда они начинают размахивать красными ленточками (которыми по замыслу авторов постановки Дон Жуан завязывает глаза соблазняемым дамам), то возникает ощущение, что перед зрителями не маскарад, а первомайская демонстрация.
Режиссер, видимо, очень боялся, что слушать гениальную музыку в течение 4 часов зрителям будет скучно, поэтому зрителя развлекали сложными мизансценами и лишними персонажами на сцене. Певцам приходилось петь, выполняя самые различные действия – катаясь по сцене, ползая, бегая, и это вызывало скорее сочувствие зрителей, чем восхищение новаторством режиссера. В конце концов, те, кто смотрит телеверсии постановок зарубежных театров и не такое «новаторство» на сцене видели, а уж про тех, кто предпочитает передачи современных российских телеканалов и говорить не приходиться – тут вообще трудно кого-нибудь чем-то удивить.
В целом, учитывая современные тенденции, с замыслом Моцарта обошлись достаточно бережно, и новая постановка стала для неизбалованных премьерами воронежских зрителей настоящим праздником!
Текст: Евгений Киселев, Екатерина Киселева
Фотограф: Александр Самородов